domingo, 11 de enero de 2015

Dichos y refranes.





Un refrán es un dicho popular y anónimo de carácter sentencioso. Es una forma de sabiduría popular que pertence al género paremiológico, así como las máximas y los aforismos. 
(Paremilogía, palabra que he descubierto preparando esta entrada) 
La paremiología además de estudiar los refranes y proverbios, también se encarga de recopilarlos en repertorios, diccionarios o corpus. En los últimos años se están elaborando importantes Refranero multi-lenguas en el Centro Virtual Cervantes y en el Instituto Cervantes.   
El refrán se emplea tanto en el habla coloquial como en el lenguaje literario. Tiene una larga tradición en la cultura del Medio Oriente, así como en la literatura grecolatina y bíblica. También se halla en las obras más tempranas de la literatura española, como el Cantar del Mio Cid. Su uso se propaga aún más durante el Renacimiento, y aparece en el Don Quijote, en Lazarillo de Tormes, y en obras de erasmistas, como Juan de Valdés, quien dijo que "se ve mucho bien la puridad de la lengua castellana" en los refranes. En el Quijote, son tan abundantes en el habla de Sancho Panza que llegan a ser un rasgo principal de su personaje. En las largas conversaciones de Don Quijote y Sancho Panza se encuentran muchos de los refranes que usamos en la actualidad. 
 Están presentes en todas las culturas como parte de la tradición popular y son el fruto de un proceso de transmisión oral; que con el paso de los años no sólo perduran sino que se enriquecen. Una de las formas más eficaces de mantener las tradiciones culturales y sociales de un pueblo es mantener un estudio sostenido de su lenguaje desde los aspectos más formales hasta los más informales, rescatando expresiones y vocablos que se han arraigado por años, y que ya forman parte de la cultura popular tradicional. Los refranes constituyen una manifestación del genio popular.



-----------------------------------------------------------------------------
Refranero popular cubano:
En Cuba los refranes son muy empleados en todos los estratos sociales, tanto en zonas urbanas como rurales. Los refranes y dicharachos como fruto de la conciencia improvisadora del criollo, representan la frescura y viveza del lenguaje popular y constituyen una muestra de la acertada riqueza de observación y la dinámica, consciente o inconsciente, del pensamiento. Por otra parte, se evidencia que los refranes más usados en Cuba llegaron con los españoles y los africanos subsaharianos, o son creaciones y recreaciones cubanas. Resulta importante señalar que la herencia cultural española es la más representativa en el refranero popular cubano, pero existe una profusa contribución proveniente de religiones de origen africano como los de la secta abakúa, los yorubas y las asociadas a los patakines de las diversas deidades en la Regla de Osha.
---------------------------------------------------------------------------------
Luego de esta breve introducción y si lo desean, los invito a jugar enriqueciendo la entrada con refranes de sus diferentes países...  

(Para cerrar, uno dedicado a los maridos que visiten este blog):